Opetuksia ja pohdintoja muutamista asioista
Juhani Laukkonen
opettaa: 'Raamatussa on eräissä kohdissa kolme tapahtumasarjaa: historiallinen
tapahtuma [heijastelee tulevaa], profetaalinen esitäyttymys [on jo tarkempi
varjo lopullisesta] ja profetaalinen lopputäyttymys [tapahtumien lopullinen
toteutuminen]. [Oma lisäys: arvelen myös, että Raamatussa on joissain asioissa esitäyttymys ja lopullinen täyttymys, ja että joissain ei ole esitäyttymystä.]
[Luuk 9:27] Totisesti minä sanon teille: tässä seisovien joukossa on muutamia, jotka eivät maistaisi kuolemaa ennen kuin olisivat nähneet Jumalan kuningaskunnan.
[Mark. 9:1] Ja hän sanoi heille: Totisesti minä sanon
teille: tässä seisovien joukossa on muutamia, jotka eivät maistaisi kuolemaa
ennen kuin olisivat nähneet Jumalan kuningaskunnan tulleen voimassa.
Juhani Kuosmanen opettaa, että Jesus
ei erehtynyt sanoessaan 'Tässä seisovien joukossa on muutamia, jotka eivät
maistaisi kuolemaa ennen kuin olisivat nähneet Ihmisen Pojan tulevan
kuninkuudessaan' [Matt. 16:28]. Juhani Kuosmanen opettaa: 'Kuuden päivän
kuluttua tapahtui tulemuksen esinäytös kirkastusvuorella, kuten Pietari
silminnäkijänä asian tulkitsi [2. Piet.1:16].' Novumissa opetetaan: 'Kertomus Jeesuksen kirkastumisesta vuorella alkaa
ajan ilmoittamisella kuuden päivän
kuluttua', mikä liittää tämän tapahtuman välittömästi sitä aikaisempiin
tapahtumiin.'
[Novum: 'Kun kirkastusvuorikertomus aloitetaan Matteuksessa ja Markuksessa sanoilla 'kuuden päivän kuluttua' ja Luukas kirjoittaa 'noin kahdeksan päivää sen jälkeen', tämä ei johdu siitä, että evankelistat laskisivat ajan eri lähtökohdista. Matteus ja Markus ovat ottaneet lukuun vain väliin jäävät päivät, kun taas Luukas on ilmoittanut suurpiirteisemmän ajan, joka oletettavasti sisältää sekä sen päivän, jolloin Jeesus piti puheensa, että päivän, jolloin kirkastuminen tapahtui. Juutalaisen tavan mukaan myös päivän osaa sanottiin päiväksi.' [Vaikka siteerasin Novumia, en silti suosittele sitä, koska Novumissa on mielestäni myös väärää opetusta, Novumia on ollut tekemässä myös luterilaisia, ja siinä on tietynlaista väärää luterilaista opetusta joukossa.]]
[2.Piet. 1:16] Sillä me emme
seuranneet viekkaasti sommiteltuja taruja tehdessämme teille tiettäväksi
Herramme Jesuksen Messiaan voimaa ja tulemusta, vaan me olimme omin silmin
nähneet hänen valtasuuruutensa.
1:17 Sillä hän sai Isältä Jumalalta kunnian ja kirkkauden, kun tältä
ylhäisimmältä kirkkaudelta tuli hänelle tämä ääni: Tämä on minun rakas Poikani,
johon minä olen mielistynyt.
1:18 Ja tämän äänen me kuulimme tulevan taivaasta, kun olimme hänen kanssaan
pyhällä vuorella.
1:19 Ja sitä lujempi on meille nyt profeetallinen sana, ja te teette hyvin, jos
otatte siitä vaarin, niinkuin pimeässä paikassa loistavasta lampusta, kunnes
päivä valkenisi ja ...
1:20 Ja tietäkää ennen kaikkea se, ettei yksikään Raamatun profetia ole
kenenkään omin neuvoin selitettävissä;
1:21 sillä ei koskaan ole mitään profetiaa tuotu esiin ihmisen tahdosta, vaan
Pyhän Hengen johtamina ihmiset ovat puhuneet sen, minkä saivat Jumalalta.
[Matt. 16:27]
Sillä Ihmisen Poika on tuleva Isänsä kirkkaudessa enkeliensä kanssa, ja silloin
hän maksaa kullekin hänen tekojensa mukaan. 16:28 Totisesti
minä sanon teille: tässä seisovien joukossa on muutamia, jotka eivät maistaisi
kuolemaa ennen kuin olisivat nähneet Ihmisen Pojan tulevan kuninkuudessaan. 17:1 Ja kuuden päivän kuluttua
Jesus otti mukaansa Pietarin sekä Jaakobin ja hänen veljensä Johanneksen ja
vei heidät korkealle vuorelle, yksinäisyyteen.
17:2 Ja hänen muotonsa muuttui heidän edessään, ja hänen kasvonsa loistivat
niinkuin aurinko, ja hänen vaatteensa tulivat valkoisiksi niinkuin valo.
17:3 Ja katso, heille ilmestyivät Moses ja Elias, jotka puhuivat hänen
kanssansa.
17:4 Niin Pietari rupesi puhumaan ja sanoi Jesukselle: Herra, meidän on tässä
hyvä olla; jos tahdot, niin minä teen tähän kolme majaa, sinulle yhden ja
Mosekselle yhden ja Eliaalle yhden.
17:5 Hänen vielä puhuessaan, katso, heidät varjosi valoisa pilvi; ja katso,
pilvestä kuului ääni, joka sanoi: Tämä on minun rakas Poikani, johon minä olen
mielistynyt; kuulkaa häntä.
17:6 Kun oppilaat sen kuulivat, lankesivat he kasvoilleen ja peljästyivät
kovin.
17:7 Niin Jesus tuli heidän tykönsä, koski heihin ja sanoi: Nouskaa, älkääkä
peljätkö.
17:8 Ja kun he nostivat silmänsä, eivät he nähneet ketään muuta kuin Jesuksen
yksinään.
17:9 Ja heidän kulkiessaan alas vuorelta Jesus varoitti heitä sanoen: Älkää
kenellekään kertoko tätä näkyä, ennenkuin Ihmisen Poika on noussut kuolleista.
[Mark. 8:38]
Sillä joka häpeää minua ja minun sanojani tässä avionrikkojassa ja syntisessä
sukupolvessa, sitä myös Ihmisen Poika on häpeävä, kun hän tulee Isänsä
kirkkaudessa pyhien enkelien kanssa. 9:1 Ja hän sanoi heille: Totisesti minä sanon
teille: tässä seisovien joukossa on muutamia, jotka eivät maistaisi kuolemaa
ennen kuin olisivat nähneet Jumalan kuningaskunnan tulleen voimassa.
9:2 Ja kuuden päivän kuluttua Jeesus otti mukaansa Pietarin ja Jaakobin ja
Johanneksen ja vei heidät erilleen muista korkealle vuorelle, yksinäisyyteen.
Ja hänen muotonsa muuttui heidän edessään;
9:3 ja hänen vaatteensa tulivat hohtaviksi, niin ylen valkoisiksi, ettei kukaan
vaatteenvalkaisija maan päällä taida semmoiseksi valkaista.
9:4 Ja heille ilmestyivät Elias ynnä Mooses, ja nämä puhuivat Jeesuksen kanssa.
9:5 Niin Pietari rupesi puhumaan ja sanoi Jesukselle: Rabbi, meidän on tässä
hyvä olla; tehkäämme siis kolme majaa, sinulle yksi ja Mosekselle yksi ja
Eliaalle yksi.
9:6 Sillä hän ei tiennyt, mitä sanoa, koska he olivat peljästyksissään.
9:7 Ja tuli pilvi, joka peitti heidät varjoonsa, ja pilvestä kuului ääni: Tämä
on minun rakas Poikani; kuulkaa häntä.
9:8 Ja yhtäkkiä, kun he katsahtivat ympärilleen, eivät he enää nähneet ketään
muuta kuin Jeesuksen, joka yksinänsä oli heidän kanssaan.
9:9 Ja heidän kulkiessaan alas vuorelta hän teroitti heille, etteivät
kenellekään kertoisi, mitä olivat nähneet, ennenkuin vasta sitten, kun Ihmisen
Poika oli noussut kuolleista.
[Luuk. 9:26] Sillä joka
häpeää minua ja minun sanojani, sitä Ihmisen Poika on häpeävä, kun hän tulee
omassa ja Isänsä ja pyhäin enkelien kirkkaudessa.
9:27 Totisesti minä sanon teille: tässä
seisovien joukossa on muutamia, jotka eivät maistaisi kuolemaa ennen kuin olisivat
nähneet Jumalan kuningaskunnan. 9:28 Noin kahdeksan päivää sen jälkeen kuin hän oli tämän puhunut, hän
otti mukaansa Pietarin ja Johanneksen ja Jaakobin ja nousi vuorelle
rukoilemaan.
9:29 Ja hänen rukoillessaan hänen kasvojensa näkö muuttui, ja hänen vaatteensa
tulivat säteilevän valkoisiksi.
9:30 Ja katso, hänen kanssaan puhui kaksi miestä, ja ne olivat Moses ja Elias.
9:31 He näkyivät kirkkaudessa ja puhuivat hänen poismenostansa, jonka hän oli
saattava täytäntöön Jerusalemissa.
9:32 Mutta Pietari ja ne, jotka olivat hänen kanssansa, olivat unen
raskauttamia; mutta kun he siitä heräsivät, näkivät he hänen kirkkautensa ja ne
kaksi miestä, jotka seisoivat hänen luonansa.
9:33 Ja kun nämä olivat eroamassa hänestä, sanoi Pietari Jesukselle: Mestari,
meidän on tässä hyvä olla; tehkäämme kolme majaa, sinulle yksi ja Moosekselle
yksi ja Eliaalle yksi. Mutta hän ei tiennyt, mitä sanoi.
9:34 Ja hänen tätä sanoessaan tuli pilvi ja peitti heidät varjoonsa; ja he
peljästyivät joutuessaan pilveen.
9:35 Ja pilvestä kuului ääni, joka sanoi: Tämä on minun Poikani, se valittu;
kuulkaa häntä.
9:36 Ja äänen kuuluessa he huomasivat Jesuksen olevan yksin. Ja he olivat siitä
vaiti eivätkä niinä päivinä ilmoittaneet kenellekään mitään siitä, mitä olivat
nähneet.
Graham T. opettaa. 'Kirkastuminen ymmärretään yleisesti esimauksi Jesuksen paluusta kunniassaan. Tätä vahvistaa Pietarin jakeessa 16 käyttämä ilmaus tuleminen. Kreikan kielessä tämä sana on parousia ja sitä käytetään Jesuksen tulemisesta tai ilmestymisestä ilmauksessa toinen tuleminen. Kirkastuminen antaa esimakua Vanhan testamentin pyhistä, joita tässä edustavat Mooses ja Elia Jumalan kuningaskunnassa olevina. Kirkastuminen ilmentää myös Jesuksen ilmestymistä kirkkaudessaan, kun hänen kasvonsa loistavat kuin aurinko.'
- - - -
Pete
opettaa: "Joillakin
kreikankielisillä sanoilla on useita merkityksiä, eikä vain yksi. Sana
"tashu" [G5035], joka on välillä käännetty muotoon "pian", on juuri
sellainen sana. Ne
suomenkieliset käännökset jotka kertovat että Jeesus tulee "pian",
pitäisi
kääntää niin, että Jeesus tulee "äkillisesti" tai "yllättäen", sillä
kyseinen
vierassana voi myös tarkoittaa sitä.' 'Pete opettaa: Thayerin
kreikka-englanti sanakirja kertoo, että
sana "tashu" tarkoittaa "quickly" tai/ja "speedily (without delay)". Eli
suomeksi, "äkillisesti" tai "nopeasti". Strongin kreikka-englanti
sanakirja
sanoo saman asian, sillä lisäyksellä että se voi myös tarkoittaa
"shortly" [kohta/pian] ja "suddenly" [yllättäen/yhtäkkiä]."
[Jakeesta Ilm. 2:5] … mutta jos et, niin minä tulen sinun tykösi äkillisesti ja työnnän sinun lampunjalkasi pois paikaltaan … [Jakeesta Ilm. 3:3 ] ….Jos et valvo, niin minä tulen kuin varas, etkä sinä tiedä, millä hetkellä minä sinun päällesi tulen [Matt. 24:42-44] Valvokaa siis, sillä ette tiedä, minä päivänä teidän Herranne tulee. Mutta se tietäkää: jos perheenisäntä tietäisi, millä yövartiolla varas tulee, totta hän valvoisi, eikä sallisi taloonsa murtauduttavan. Sentähden olkaa tekin valmiit, sillä sinä hetkenä, jona ette luule, Ihmisen Poika tulee.
[Jakeessa Ilm 2:5 byzanttilaisessa tekstissä on sana ταχύ , joka puuttuu alexandrialaisesta tekstistä, eikä sitä sen takia ole suom. v. 1938 käännöksessä, ohessa olevaan käännökseen se on lisätty kääntämällä sana ταχύ sanalla äkillisesti]
- - - -
Matt. 3:12 Jonka viskin on kädessänsä, ja hän on puhdistava puimatantereensa ja kokoava vehnänsä aittaan, ja ruumenet hän on polttava sammumattomalla tulella.
Matt. 13: 24 Toisen vertauksen hän puhui heille sanoen: Taivasten kuningaskunta on verrattava mieheen, joka kylvi hyvän siemenen peltoonsa. 25 Mutta ihmisten nukkuessa hänen vihamiehensä tuli ja kylvi lustetta vehnän sekaan ja meni pois. 26 Ja kun laiho kasvoi ja teki hedelmää, silloin lustekin tuli näkyviin. 27 Niin perheenisännän palvelijat tulivat ja sanoivat hänelle: Herra, etkö kylvänyt peltoosi hyvää siementä? Mistä siihen sitten on tullut lustetta? 28 Hän sanoi heille: Sen on vihamies tehnyt. Niin palvelijat sanoivat hänelle: Tahdotko, että menemme ja kokoamme sen? 29 Mutta hän sanoi: En, ettette lustetta kootessanne nyhtäisi sen mukana vehnääkin. 30 Antakaa molempain kasvaa yhdessä elonkorjuuseen /[sadonkorjuuseen] asti; ja elonkorjuuaikana /[sadonkorjuuaikana] sanon elonkorjaajille /[sadonkorjaajille]: Kootkaa ensin luste ja sitokaa se kimppuihin poltettavaksi, mutta vehnä korjatkaa aittaani.
Katkelma Pulpit Commantary teoksesta koskien jaetta Matt. 13:30: ' First
the tares. The tares are to be separated and gathered together before
the wheat is garnered. And hind them in bundles to burn
them: but gather [συνάγετε]. This word regards rather the
destination, συλλέγειν the operation. The wheat
into my barn [Matthew 3:12, notes]. Matthew 13:30.'
Matt. 13:36 Sitten hän laski luotaan kansanjoukot ja meni asuntoonsa. Ja hänen oppilaansa tulivat hänen tykönsä ja sanoivat: Selitä meille vertaus pellon lusteesta. 37 Niin hän vastasi ja sanoi: Hyvän siemenen kylväjä on Ihmisen Poika. 38 Pelto on maailma; hyvä siemen ovat kuningaskunnan pojat /[lapset], mutta lusteet ovat pahan pojat /[lapset]. 39 Vihamies, joka ne kylvi, on paholainen; elonkorjuuaika /[sadonkorjuuaika] on aikakauden loppu /[täyttymys], ja elonkorjaajat /[sadonkorjaajat] ovat enkelit. 40 Niinkuin lusteet kootaan ja tulessa poltetaan, niin on tapahtuva tämän aikakauden lopussa /[täyttymyksessä]. 41 Ihmisen Poika lähettää enkelinsä, ja he kokoavat hänen kuningaskunnastaan kaikki houkuttelijat /[viettelijät] ja ne jotka tekevät vääryyttä, 42 ja heittävät heidät tuliseen pätsiin; siellä on oleva itku ja hammasten kiristys. 43 Silloin vanhurskaat loistavat Isänsä kuningaskunnassa niinkuin aurinko. Jolla on korvat, se kuulkoon.
[Matt. 13:47-50] Vielä taivasten kuningaskunta on nuotan
kaltainen, joka heitettiin mereen ja kokosi kaikkinaisia kaloja. Ja kun se tuli täyteen, vetivät he sen rannalle, istuutuivat ja kokosivat hyvät
astioihin, mutta kelvottomat he viskasivat pois. Näin on käyvä aikakauden lopussa /[täyttymyksessä]; enkelit lähtevät ja erottavat huonot
vanhurskaista ja heittävät heidät tuliseen pätsiin; siellä on oleva itku ja
hammasten kiristys.
[Mieleeni on tullut ajatus, että tapahtuuko samoihin aikoihin tempauksen kanssa myös sellainen asia, jossa Jumalan kuningaskunnasta kootaan kaikki houkuttelijat /[viettelijät] ja ne jotka tekevät vääryyttä, että he eivät jää maan päälle vihan aikaan, vaikka maan päälle vihan aikaan jääkin muita ihmisiä??]
Juhani Laukkonen siteeraa jaetta Matt. 24:3 ja opettaa: 'Kreikankielinen sana "AION" = aika, aikakausi, ajanjakso, pitkä aika, maailmanaika, iäisyys.' [Sana aion on käännetty v. 1938 käännöksessä sanalla maailma tuossa jakeessa Matt. 24:3.] Jyrki Isohella opettaa, että 'Raamattu selkeästi kertoo meille, että on erilaisia aikakausia, aioneita, mistä maailman historia koostuu.'
[Matt. 24:3, DBY] And as he was sitting upon the mount of Olives the disciples came to him
privately, saying, Tell us, when shall these things be, and what is the
sign of thy coming and the completion of the age?
[Matt. 24:3, ESV] As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, "Tell us, when will these things be, and what will be the sign of your coming and of the end of the age?"
[Myös mm. jakeessa Matt. 28:20 on kreikan sana aion]
Matt 28:20 opettavina heitä pitämään kaikki,
mitä käskin teille. Ja katso, minä olen teidän kanssanne kaikki päivät aikakauden
loppuun /[täyttymykseen] asti. Amen.
Baruch K. opettaa, että jakeissa Matt. 24:16-31 Jesus Messias puhuu Israelista oppilaille, painotus [niissä jakeissa] on siinä mitä Israelissa tulee olemaan meneillään. Baruch K. arvelee, että seurakunta tulee näkemään sen turmion iljetyksen, Baruch siis uskoo että seurakuntaa ei ole vielä siinä vaiheessa temmattu silloin ylös.
Matt. 24:1 Ja Jesus lähti ulos temppelistä ja meni pois; ja hänen oppilaansa tulivat hänen tykönsä näyttämään hänelle temppelin rakennuksia 2 Niin hän vastasi ja sanoi heille: Ettekö näe näitä kaikkia? Totisesti minä sanon teille: tähän ei ole jäävä kiveä kiven päälle, maahan jaottamatta.' 3 Kaksi päivää ennen ristiinnaulitsemista oppilaat kysyivät Jesukselta: 'Sano meille: Milloin nämä tulee-tapahtumaan? Ja mikä on sinun tulemuksesi ja aikakauden lopun /[täyttymyksen] merkki?'
Katkelma Barnes' Notes on the Bible teoksesta koskien jaetta Matt. 24:3: 'There are three questions here:
1. when those things should take place
2. what should be the signs of his own coming
3. what should be the signs that the end of the world was near
To these questions He
replies in this and the following chapters.'
[Mielestäni sana world olisi hyvä korvata sanalla age tuossa edellisessä tekstissä.]
Petri opettaa: 'Pyhäkön rakennuksilla tarkoitetaan tässä
temppeliä ja sen rakennuksia. Huomaa ettei Jeesus puhunut pelkän temppelin
tuhoutumisesta, joka kyllä myös tuhotaan [ja tuhottiin], vaan myös kaikkien
temppelin rakennuksien tuhoutumisesta. Muuri kuului osana temppelin rakennuksiin.
Osa muuria on vielä pystyssä, eli sen tulee kaatua ja tuhoutua Jeesuksen
sanojen mukaan. '
Wikipediassa kerrottiin: 'Länsimuuri [hepr. ]הַכֹּתֶל הַמַּעֲרָבִי, joka tunnetaan myös nimellä Itkumuuri eli Valitusmuuri, on vanha kalkkikivinen muuri Temppelivuoren länsilaidalla Jerusalemissa. Tavallisesti Länsimuuriksi eli Itkumuuriksi nimitetty muuri on vain pieni osa paljon pidemmästä muurista, jota myös kokonaisuudessaan sanotaan Länsimuuriksi. Muurin rakennutti Herodes Suuri vähän ennen ajanlaskun alkua osana Jerusalemin toisen temppelin laajennustöitä. Luonnostaan jyrkkärinteinen Temppelivuori laajennettiin suureksi suorakulmaiseksi tasanteeksi jotta saataisiin lisätilaa varsinaiselle temppelille ja sen lisärakennuksille. Muurin uskotaan olevan temppelin ainoa säilynyt osa.'
[Matt. 24:4-34, v. 1938 käännös hieman korjattuna] 24:4 Silloin Jesus vastasi ja sanoi heille: "Katsokaa, ettei kukaan teitä eksytä. 5 Sillä monta tulee minun nimessäni sanoen: 'Minä olen Messias', ja he eksyttävät monta. 6 Ja te saatte kuulla sotien melskettä ja sanomia sodista; katsokaa, ettette peljästy. Sillä näin täytyy tapahtua, mutta tämä ei ole vielä loppu. 7 Sillä kansa nousee kansaa vastaan ja valtakunta valtakuntaa vastaan, ja nälänhätää ja kulkutauteja ja maanjäristyksiä tulee monin paikoin. 8 Mutta kaikki tämä on synnytystuskien alkua. 9 Silloin teidät annetaan vaivaan, ja teitä tapetaan, ja te joudutte kaikkien kansojen vihattaviksi minun nimeni tähden. 10 Ja silloin monet lankeavat pois, ja he antavat toisensa alttiiksi ja vihaavat toinen toistaan. 11 Ja monta valeprofeettaa nousee, ja he eksyttävät monta. 12 Ja sentähden, että vääryys lisääntyy, kylmenee monien rakkaus. 13 Mutta se joka kesti loppuun asti se on tuleva pelastetuksi /[vapahdetuksi] 14 Ja tämä kuningaskunnan evankeliumi tullaan-saarnaamaan kaikessa maailmassa, todistukseksi kaikille kansoille; ja sitten tulee loppu. 15 Kun siis näette hävityksen kauhistuksen, josta on puhuttu profeetta Danielin kautta, seisovan pyhässä paikassa - joka tämän lukee, se tarkatkoon - 16 silloin ne, jotka Juudeassa ovat, paetkoot vuorille; 17 joka on katolla, älköön astuko alas noutamaan, mitä hänen huoneessansa on, 18 ja joka on pellolla, älköön palatko takaisin noutamaan vaippaansa. 19 Voi raskaita ja imettäväisiä niinä päivinä! 20 Mutta rukoilkaa, ettei teidän pakonne tapahtuisi talvella eikä sapattina. 21 Sillä silloin on oleva suuri ahdistus, jonka kaltaista ei ole ollut maailman alusta hamaan tähän asti eikä milloinkaan tule. 22 Ja ellei niitä päiviä olisi lyhennetty, ei mikään liha pelastuisi; mutta valittujen tähden ne päivät lyhennetään. 23 Jos silloin joku sanoo teille: 'Katso, täällä on Messias', tahi: 'Tuolla', niin älkää uskoko. 24 Sillä valemessiaita ja valeprofeettoja nousee, ja he tekevät suuria tunnustekoja ja ihmeitä, niin että eksyttävät, jos mahdollista, valitutkin. 25 Katso, minä olen sen teille edeltä sanonut. 26 Sentähden, jos teille sanotaan: 'Katso, hän on erämaassa', niin älkää menkö sinne, tahi: 'Katso, hän on kammiossa', niin älkää uskoko. 27 Sillä niinkuin salama leimahtaa idästä ja näkyy hamaan länteen, niin on oleva Ihmisen Pojan tulemus. 28 Missä raato on, sinne kotkat kokoontuvat. 29 Mutta kohta niiden päivien ahdistuksen jälkeen aurinko pimenee, eikä kuu anna valoansa, ja tähdet putoavat taivaalta, ja taivaitten voimat järkkyvät. 30 Ja silloin Ihmisen Pojan merkki näkyy taivaalla, ja silloin kaikki maan sukukunnat parkuvat; ja he näkevät Ihmisen Pojan tulevan taivaan pilvien päällä suurella voimalla ja kirkkaudella. 31 Ja hän lähettää enkelinsä suuren pasunan pauhatessa, ja he kokoavat hänen valittunsa neljältä ilmalta, taivasten ääristä hamaan toisiin ääriin. 32 Mutta oppikaa viikunapuusta vertaus: kun sen oksa jo on tuore ja lehdet puhkeavat, niin te tiedätte, että kesä on lähellä. 33 Samoin te myös, kun näette tämän kaiken, tietäkää, että se on lähellä, oven edessä. 34 Totisesti minä sanon teille: se sukupolvi ei katoa, ennenkuin kaikki nämä tapahtuvat.
[Matt. 24:9, YLT ] then they shall
deliver you up to tribulation, and shall kill you, and ye shall be hated by all
the nations because of my name.
[Uskon, että jae Matt. 24:14 EI tarkoita, että aikakauden loppu tulisi ennenkuin seuraavassa jakeessa, siis jakeessa Matt. 24:15 mainittu asia tapahtuu.]
Petri opettaa: 'Hävityksen kauhistus on sitaatti Danielin kirjasta ja hävitys sana Danielissa [Dan 11 ja 12 luvuissa] on shiqquts, joka tarkoittaa inhottavaa, epäjumalanpalvelusta, epäjumalaa sekä inhottavaa [saastaista] asiaa. Kauhistus [shamem] samoissa kohdin Danielissa tarkoittaa tuhoa, hämmästystä, alastomuus ja autio.
Tämä kauhistuksen hävitys tulee seisomaan pyhässä paikassa, eli siinä missä on temppelin paikka Jerusalemissa. Seisova sana tarkoittaa seisomista, mutta myös jonkun asettamista johonkin. Eli lopun aikana Jerusalemiin asetetaan epäjumalanpalvelus temppelin paikalle, jonka seurauksena tulee kauhistus eli tuho. Tämä nimenomaan tarkoittaa lopun aikaa eikä vuotta 70 jKr. niin kuin yleisesti on opetettu.' /--/ Petri opettaa: 'Uskon että juutalaiset rakentavat kolmannen temppelin vanhaan paikkaan.' Baruch K. opettaa, että 'Jerusalemissa ei ole temppeliä, mutta siellä tulee olemaan temppeli.'
Petri opettaa: 'Hävityksen kauhistuksen pystyttämisen jälkeen on tuleva suuri ahdistus, jollaista ei ole ollut maailman alusta hamaan tähän asti eikä milloinkaan tule. Tämä kumoaa sen että kyseisen jaejakson ajankohta olisi vuonna 70 jKr. Sillä vuonna 70 jKr. tapahtunut Jerusalemin tuho ei ole ollut maailman suurin ahdistuksen aika, mutta lopun aikana se tulee sitä olemaan. Tämä ajankohta sopii siis siihen, jolloin kaikki kääntyvät Israelia vastaan ja Israelia vastaan hyökätään. /--/ Näistä tuhon päivistä selviytyy kolmas osa juutalaisia, jotka kaikki vastaanottavat pelastuksen Messiaassa Jeesuksessa. Jeesus sanoi ellei niitä päiviä olisi lyhennetty ei mikään liha pelastuisi, mutta valittujen tähden ne lyhennetään.'
Petri opettaa: '70 jKr. tapahtunut hävitys ei ole ollut maailman suurin
ahdistus, vaan se on tulossa viimeisinä päivinä Jaakobin ahdistuksen aikana,
jolloin kansakunnat kääntyvät Israelia vastaan. /--/ Jae 21 kertoo milloin tapahtuu jae 20, eli eivät ne
ole irti revitty toisistaan, vaan ovat selkeästi tuotu esiin, jossa 20 kertoo
mitä tapahtuu ja 21 milloin se tapahtuu.' [Petri viittaa tuossa lukuun Matt. 24.]
Juhani Kuosmanen opettaa: 'Jeremia puhuu 'Jaakobin ahdistuksen ajasta [Jer. 30:7] ja Daniel 'ahdistuksen ajasta' [Dan. 12:1]. Uudessa testamentissa sanaa 'suuri ahdistus' on käytetty kolme kertaa.
Mauno M. opettaa: 'Raamatussa mainitaan 7 juhlaa, joista
Jeesus Kristus täytti 3 kevään juhlaa ensimmäisessä tulemuksessaan, 4. toteutui
helluntaina ja 3 viimeistä toteutuu toisessa tulemuksessa. Syksyn juhlat
alkavat pasuunansoitto juhlalla, joka kuvaa ylöstempausta.
Pasuunansoittojuhlassa soitetaan pasuunoita koko kuukausia ja kun
"viimeinen pasuuna" soitetaan, juhla alkaa äkisti.'
Mauno M. opettaa: 'Läpi historian näemme saatanan vihan uskovaisia kohtaan, mutta myös Jumalan vihan ilmentymän jumalattomia kohtaan eri tuomioiden kautta.' Sillä ei Jumala ole määrännyt meitä vihaan, vaan saamaan pelastuksen Herramme Jeesuksen Kristuksen kautta. - 1. Tessalonikalaiskirje 5:9
Juhani Kuosmanen opettaa: 'Ylöstempaaminen tapahtuu yllättäen. '
Juhani Kuosmanen opettaa: 'Jeesuksen tulemuksessa on kaksi vaihetta:
1.
Jeesus tulee noutamaan seurakunnan, jolloin hän tulee pilviin [1.Tess.
4.16, 17] , ylöstempaa seurakunnan ja vie sen Kristuksen tuomioistuimen
eteen. '
'2. Jeesus tulee seurakunnan ja enkelien kanssa maan päälle [Öljymäelle].'
Juhani Kuosmanen opettaa, että näiden vaiheiden välissä on vihan aika.
Mauri Porkola on sitä mieltä, että asioita on sekoitettu [hän käsittääkseni tarkoittaa sillä sitä, mitä jotkut ovat nykypäivänä opettaneet koskien Jesuksen takaisinpaluuta maan päälle, ja ahdistuksen aikaa ja vihan aikaa.] Mauri Porkola siteeraa jakeita Matt. 24:30-31 ja sanoo, 'Eli me olemme mukana ahdistuksessa tähän saakka'. Mauri Porkola opettaa, että 'Varsinainen vihan aika tapahtuu seitsenvuotisen ahdistuksen aikana', ja että 'Me emme enää ole mukana varsinaisessa vihan ajassa', ja että 'Seitsemäs sinetti sisältää pasuunat ja vihan maljat.' Mauri Porkolan opetuksesta käy mielestäni ilmi, että hän uskoo, että seurakunta tulee olemaan mukana ahdistuksen ajassa huomattavasti pidemmän aikaa kuin 3,5 vuotta, ja että hän uskoo, että vihan aika ei kestä 3,5 vuotta, vaan huomattavasti lyhyemmän aikaa, hän siis uskoo, että vihan aika alkaa siis vasta myöhemmin kuin seitsenvuotisen ahdistuksen puolivälissä. Mauri Porkola siteeraa myös jakeita Ilm. 6:9-11, ja on sitä mieltä, että Ilmestyskirjassa mainittu 5. sinetti on myös todiste siitä, että vihan aika ei ole vielä silloin alkanut, koska Jumala ei siis vielä siinä vaiheessa ole alkanut kostaa maan päällä oleville kansoille heidän pahoja tekojaan. Mielestäni nuo Mauri Porkolan opetukset toivat selkeyttä asiaan. Onko siis niin, että jotkut ovat sekoittaneet ahdistuksen ajan ja varsinaisen vihan ajan, ajatellen niiden olevan täysin sama ajanjakso?
--
Tekijänoikeuksista: Mauri Porkolan opetukset ovat sellaisesta videosta, jonka tuottaja kieltää videoidensa ja niiden osien ja niiden tekstitysten julkaisemisen ilman lupaa. Mutta koska Suomen tekijänoikeuslainsäädäntö on mielestäni varsin salliva suorien lainausten suhteen, niin rohkenin silti muutaman lauseen suorana lainauksena siteerata Porkolan opetuksesta, sillä arvelen, että sellainen ei rikkoisi Suomen tekijänoikeuslainsäädäntöä. Ja lisäksi laitoin muutaman lauseen, jotka eivät ole suoraa lainausta Porkolan opetuksesta, vaan kerrontaa hänen opetuksestaan. Samainen tuottaja on myös julkaissut Baruch K:n opetuksia suomeksi tekstitettynä, ja niitä koskee sama kielto. Mutta koska Baruch K:n opetukset löytyvät myös youtubesta sen järjestön julkaisemana, jossa Baruch toimii, niin siteeraan hyvällä omallatunnolla Baruchin opetuksia enemmänkin, ja olen suurelta osin pyrkinyt tekemään niistä itse suomennokset.
---
Ilm. 6:9 Ja kun Karitsa avasi
viidennen sinetin, näin minä alttarin alla niiden sielut, jotka olivat
surmatut Jumalan sanan tähden ja sen todistuksen tähden, joka heillä
oli.
6:10 Ja he huusivat
suurella äänellä sanoen: "Kuinka kauaksi sinä, pyhä ja totinen Valtias,
siirrät tuomiosi ja jätät kostamatta meidän veremme niille, jotka maan
päällä asuvat?"
6:11 Ja heille kullekin
annettiin pitkä valkoinen vaippa, ja heille sanottiin, että vielä vähän
aikaa pysyisivät levollisina, kunnes oli täyttyvä myös heidän
kanssapalvelijainsa ja veljiensä luku, joiden tuli joutua tapettaviksi
niinkuin hekin.
6:12 Ja minä näin,
kuinka Karitsa avasi kuudennen sinetin; ja tuli suuri maanjäristys, ja
aurinko meni mustaksi niinkuin karvainen säkkipuku, ja kuu muuttui
kokonaan kuin vereksi,
6:13 ja taivaan tähdet putosivat maahan, niinkuin viikunapuu varistaa raakaleensa, kun suuri tuuli sitä pudistaa,
6:14 ja taivas väistyi pois niinkuin kirja, joka kääritään kokoon, ja kaikki vuoret ja saaret siirtyivät sijoiltansa.
Juhani Kuosmanen opettaa: 'Ne Vanhan testamentin esikuvat, jotka puhuvat Jeesuksen tulemuksesta, vahvistavat järjestyksen. Eenok temmattiin ennen vedenpaisumusta ja Loot ennen Sodoman hävitystä.'
Juhani Kuosmanen opettaa, että Danielin mukaan viha on ajanjakso [Dan. 8:13, 14, 17, 19, 11:36]. 'Daniel puhuu 'viimeisestä vihan ajasta' [Dan. 8:19] tai vihan ajasta [11:36]. Hän opettaa, että Jesaja käyttää sanaa viha [26:20, 34:2-4].
Matt. 24:32 Mutta oppikaa viikunapuusta vertaus: kun sen oksa jo on tuore ja lehdet puhkeavat, niin te tiedätte, että kesä on lähellä. 33 Samoin te myös, kun näette tämän kaiken, tietäkää, että se on lähellä, oven edessä. 34 Totisesti minä sanon teille: se sukupolvi ei katoa, ennenkuin kaikki nämä tapahtuvat.
Uskon, että viikunapuun oksien puhkeaminen jakeessa Matt. 24:32 ei viittaa Israelin valtion itsenäistymiseen, vaikka jotkut sellaista opettavatkin, ja pidän mahdollisena, että viikunapuu ei tuossa jakeessa välttämättä viittaa Israeliin, vaan arvelen, että kyseessä yksinkertaisempi vertaus, sellainen vertaus jossa viikunapuulla ei ole muuta merkitystä kuin viikunapuu.
Sana hoytos, joka on käännetty sanalla tämä jakeessa Matt. 24:34 v. 1938 käännöksessä, on määritelty Strong's Concordance:ssa seuraavasti: 'οὗτος hoûtos, hoo'-tos; from the article G3588 and G846; the he [she or it], i.e. this or that [often with article repeated]:-he [it was that], hereof, it, she, such as, the same, these, they, this [man, same, woman], which, who.' Mielestäni vaikuttaa siltä, että sana hoytos on mahdollista kääntää sanalla tuo tai sanalla se, että sana 'tämä' ei välttämättä ole hyvä käännös sanalle hoytos jakeessa Matt. 24:34.
Petri opettaa: 'Jeesuksen
sanat; tämä sukupolvi ei katoa, ennen kuin kaikki nämä tapahtuvat tarkoittaa
sitä sukupolvea, joka näkee lopun ajan tapahtumat ja Israelin pelastumisen.
Sillä hetkellä maan päällä oleva sukupolvi ei katoa, ennen kuin kaikki
täyttyvät.'
Matt. 24:3 Kaksi päivää ennen ristiinnaulitsemista oppilaat kysyivät
Jesukselta: 'Sano meille: Milloin nämä tulee-tapahtumaan? Ja mikä on sinun tulemuksesi ja aikakauden lopun
/[täyttymyksen] merkki?
Matt. 24:34 Totisesti minä sanon teille: se sukupolvi ei katoa, ennenkuin kaikki nämä tapahtuvat.
Pekka Reinikainen opettaa: 'Jeesus viittasi useisiin tapahtumiin, joiden tärkein tunnusmerkki oli, että sama sukupolvi tulisi ne näkemään.'
[Luuk. 21:34-36] Mutta pitäkää vaari itsestänne, ettei teidän sydämiänne
raskauta päihtymys ja juoppous eikä elatuksen murheet, niin että se päivä
yllättää teidät äkkiarvaamatta niinkuin paula; sillä se on saavuttava kaikki,
jotka koko maan päällä asuvat. Valvokaa siis joka aika ja rukoilkaa, että
saisitte voimaa paetaksenne tätä kaikkea, mikä tuleva on, ja seisoaksenne
Ihmisen Pojan edessä.
Mat. 24:36-51 Mutta siitä päivästä ja hetkestä ei ole tiennyt
kukaan, eivät taivaiden enkelit, paitsi Isäni ainoana /[yksin]. Sillä
niinkuin oli Nooan päivinä, niin on Ihmisen Pojan tulemus oleva. Sillä niinkuin
ihmiset olivat niinä päivinä ennen vedenpaisumusta: söivät ja joivat, naivat ja
naittivat, aina siihen päivään asti, jona Nooa meni arkkiin, eivätkä tienneet,
ennenkuin vedenpaisumus tuli ja vei heidät kaikki; niin on myös Ihmisen Pojan
tulemus oleva. Silloin on kaksi miestä pellolla; toinen korjataan talteen, ja
toinen jätetään. Kaksi naista on jauhamassa käsikivillä; toinen korjataan
talteen, ja toinen jätetään. Valvokaa siis, sillä ette tiedä, minä
päivänä teidän Herranne tulee.
Mutta se tietäkää: jos perheenisäntä tietäisi, millä yövartiolla varas tulee,
totta hän valvoisi, eikä sallisi taloonsa murtauduttavan. Sentähden olkaa tekin
valmiit, sillä sinä hetkenä, jona ette luule, Ihmisen Poika tulee. Kuka siis on
se uskollinen ja ymmärtäväinen palvelija, jonka hänen herransa on asettanut
pitämään huolta palvelusväestään, antamaan heille ruokaa ajallansa?
Autuas se palvelija, jonka hänen herransa tullessaan havaitsee näin tekevän!
Totisesti minä sanon teille: hän asettaa hänet kaiken omaisuutensa hoitajaksi.
Mutta jos huono palvelija sanoo sydämessään: 'Minun herrani viipyy',
ja rupeaa lyömään kanssapalvelijoitaan ja syö ja juo juopuneiden kanssa,
niin sen palvelijan herra tulee päivänä, jona hän ei odota, ja hetkenä, jota
hän ei arvaa,
ja hakkaa hänet kappaleiksi ja määrää hänelle saman osan kuin ulkokullatuille.
Siellä on oleva itku ja hammasten kiristys.
Luuk 17:28 Niin myös, samoin kuin kävi Lootin päivinä: he söivät,
joivat, ostivat, myivät, istuttivat ja rakensivat, 29 mutta sinä päivänä,
jona Loot lähti Sodomasta, satoi tulta ja tulikiveä taivaasta, ja se hukutti
heidät kaikki, 30 samoin käy sinä
päivänä, jona Ihmisen Poika ilmestyy.
Luuk.17:34 Minä sanon teille: sinä yönä on kaksi yhdellä
vuoteella; toinen korjataan talteen, ja toinen jätetään.
[Finbiblen kääntäjän huomautus koskien jaetta 17:34: 'Miestä -sanaa ei ole alkutekstissä'.]
[Ilm 2:5] Muista siis, mistä olet langennut, ja kadu-muutoksellisesti, ja tee niitä ensimmäisiä tekoja; mutta jos et, niin minä tulen sinun tykösi äkillisesti ja työnnän sinun lampunjalkasi pois paikaltaan, ellet kadu.
[Ilm. 3:2-5] Heräjä valvomaan ja vahvista jäljellejääneitä, niitä, jotka ovat olleet
kuolemaisillaan; sillä minä en ole havainnut sinun tekojasi täydellisiksi
Jumalani edessä.
Muista siis, mitä olet saanut ja kuullut, ja ota siitä vaari ja kadu-muutoksellisesti. Jos et valvo, niin minä tulen kuin varas, etkä sinä
tiedä, millä hetkellä minä sinun päällesi tulen
Kuitenkin on sinulla Sardeessa muutamia harvoja nimiä, jotka eivät ole
tahranneet vaatteitaan, ja he saavat käyskennellä minun kanssani valkeissa
vaatteissa, sillä he ovat siihen arvolliset.
Joka voittaa, se näin puetaan valkeihin vaatteisiin, enkä minä pyyhi pois hänen
nimeänsä elämän kirjasta, ja minä olen tunnustava hänen nimensä Isäni edessä ja
hänen enkeliensä edessä
[Ilm. 16:15] Katso, minä tulen niinkuin varas; autuas se, joka valvoo ja pitää vaatteistansa vaarin, ettei hän kulkisi alastomana eikä hänen häpeätänsä nähtäisi
[1.Tess. 3:13] vahvistaaksensa teidän sydämenne nuhteettomiksi pyhyydessä meidän Jumalamme ja Isämme edessä, meidän Herramme Jesuksen tulemuksessa, kun hän tulee kaikkien pyhiensä kanssa
1.Tess. 4:13-18 Mutta me emme tahdo pitää teitä, veljet, tietämättöminä siitä, kuinka poisnukkuneiden on, ettette murehtisi niinkuin muut, joilla ei toivoa ole. Sillä jos uskomme, että Jesus on kuollut ja noussut ylös, niin samoin on Jumala Jesuksen kautta myös tuova poisnukkuneet esiin yhdessä hänen kanssaan. Sillä sen me sanomme teille Herran sanana, että me, jotka olemme elossa, jotka jäämme tänne Herran tulemukseen, emme suinkaan ehdi ennen niitä, jotka ovat nukkuneet. Sillä itse Herra on tuleva alas taivaasta käskyhuudon, ylienkelin äänen ja Jumalan pasunan kuuluessa, ja Messiaassa kuolleet nousevat ylös ensin; sitten meidät, jotka olemme elossa, jotka olemme jääneet tänne, temmataan yhdessä heidän kanssaan pilvissä Herraa vastaan yläilmoihin; ja niin me saamme aina olla Herran kanssa. Niin lohduttakaa siis toisianne näillä sanoilla.
[2.Tess. 2:2, YLT] that ye be not quickly shaken in mind, nor be troubled, neither through
spirit, neither through word, neither through letters as through us, as
that the day of Christ hath arrived
[2. Tess. 2:2, HNV] not to be quickly shaken in your mind, nor yet
be troubled, either by spirit, or by word, or by letter as from us,
saying that the day of Messiah had come.
[Tess. 2:2, v 1938 käännös hieman korjattuna] ettette anna minkään hengen ettekä sanan ettekä minkään muka meidän lähettämämme kirjeen heti järkyttää itseänne, niin että menetätte mielenne maltin, ettekä anna niiden itseänne peljästyttää, ikäänkuin Messiaan päivä jo olisi käsissä. 2.Tess. 2:3 Älköön kukaan teitä pettäkö millään tavalla, että jos ei tulisi petollinen-rikkomus ensin, ja paljastettaisiin hairahduksen /[synnin] ihminen, tuhon /[hävityksen] / [kadotuksen] poika.
Bysanttilaisessa tekstissä on jakeessa
2.Tess. 2:2 Kristuksen/ [=Messiaan] päivä eikä Herran päivä, ja jakeessa 2.Tess.
2:3 hairahduksen /[synnin] ihminen, sana
hamartia, hairahdus /[synti], eikä sana anomia. Baruch K:n opetuksesta käy mielestäni ilmi, että hänen mielestään Kristuksen /[Messiaan] päivä ei ole sama kuin Herran päivä, ja että hänen mielestään Kristuksen /[Messiaan] päivä on ensin ja Herran päivä on vasta myöhemmin.
Baruch K.: 'Termi Kristuksen /[Messiaan] päivä tai Herramme Jesus Kristuksen /[Messiaan] päivä näkyy kuusi kertaa Uudessa testamentissa'. Kts. jakeet 1.Kor. 1:8, 2.Kor. 1:14, Fil. 1:6, Fil 1:10 ja Fil. 2:16.
Baruch K. opettaa, että Messiaan /[Kristuksen] päivä tarkoittaa ylöstempausta.
Baruch K. opettaa, että 'Termi Herran päivä näkyy monia kertoja Vanhassa testamentissa. Ennen Herran päivää kuu muuttuu punaiseksi kuin veri, ja aurinko pimenee. Sen jälkeen kun aurinko on tullut pimeäksi ja kuu tullut punaiseksi kuin veri, pian sen jälkeen Jumalan viha vuodatetaan. Jakeessa 1.Tess. 5:9 uskovilla, meillä on lupaus, että meitä ei ole määrätty vihaan, vaan saamaan pelastus /vapahdus. Se tapahtuma, joka siirtää meidät tästä maailmasta ja vie meidät taivaan kuningaskuntaan ennen Jumalan vihaa, on tuo siunattu toivo, ylöstempaus, jota Paavali kutsuu tässä Kristuksen /[Messiaan] päiväksi.' Baruch tuo esille, että se nimitys Kristuksen päivä on parhaissa kreikankielisissä teksteissä.
Vaikka ilmaisu Herran päivä näkyy monia kertoja Vanhassa testamentissa, se näkyy vain yhden kerran Uudessa testamentissa , 1.Tess. luvussa 5', ja että 'Siihen viitataan 2.Tess kirjeen luvussa 1, kun siinä puhutaan Messiaan tulemuksesta tulen kanssa, se tuli puhuu tuomiosta ja Jumalan vihasta.
Baruch K. opettaa koskien termiä Herran päivä, että siinä termiä päivä käytetään ajanjaksosta. David Pawson opettaa, että hebrean sana jom voi tarkoittaa jotakin 24 tunnin ajanjaksosta kokonaiseen aikakauteen. David P. käyttää esimerkkinä, että englannin kielessäkin käytetään sanaa päivä samalla tavalla. Hän opettaa:' Jos sanon, että hevosen ja kärryn päivä on mennyt ja traktorin päivä on tullut, en puhu 24 tunnin päivistä ensinkään, vaan käytän sanaa päivä tarkoittamassa aikakautta'. David P. opettaa koskien ilmausta Herran päivä, että 'Tällöin Herralla on päivänsä, ihmisellä on ollut päivänsä. Se on kokonainen aikakausi, ei 24 tuntia. Herran päivä, se on hänen päivänsä tällöin. Herran päivä tulee, ja maailma näkee, että tällöin on hänen päivänsä, ihmisen ylpeyden ja ahneuden päivä on ohi, ja Jumalan pyhyyden päivä on täällä.'
En ole varma mitä sana apostasia jakeessa 2.Tess. 2:3 tarkoittaa, mutta uskon, että se ei tarkoita tempausta, vaan jotain negatiivista asiaa, ja että se Jonathan Brentnerin väite, että sana apostasia olisi 15 kertaa Uudessa testamentissa, ei ollutkaan tosi [olisipa pitänyt itse tarkistaa se jo aikaisemmin!], sillä nomini apostasia näyttää löytyvän vain kaksi kertaa Uudessa testamentissa, toinen niistä on Apt. 21:21. [Verbi afistemi, joka Blue Letter Biblen mukaan on samaa sanajuurta kuin sana apostasia, sen sijaan näyttää löytyvän 15 kertaaa Uudesta testamentista, ehkäpä Brentner tarkoitti sitä.] Ja Blue Letter Biblen mukaan sana apostasia löytyy kolme kertaa Vanhan testamentin Septuagintakäännöksestä, jakeesta Jos. 22:22 käsittääkseni se on siinä käännös joko sanalle mered [engl. rebellion, revolt] tai sanalle ma'al [unfaithful or treacherous act, trespass] [Septuagintassa on tuossa kohtaa vain yksi nomini, toinen nomini on korvattu verbillä], ja jakeesta 2. Aik. 29:19, siinä se on käsittääkseni käännös sanalle ma'al, ja jakeesta Jer. 2:19, siinä se on käsittääkseni käännös sanalle mᵊšûḇâ [turning away, turning back, apostasy, backsliding]. Thayer's Lexiconin mukaan se löytyy myös jakeesta 2.Aik. 33:19, käännös käsittääkseni sanalle ma'al. [Käsittääkseni jakeessa 2. Aik 33:19 on ilmeisesti hieman erilainen kirjoitusmuoto sanasta apostasia.]
Jos sana apostasia on usein käännöksenä sanalle ma'al, niin voisiko sen
jakeessa
2.Tess. 2:3 kääntää ilmaisulla petollinen-rikkomus? Ja uskon, että sana
apostasia siinä jakeessa ei viittaa Jesus Messiaan seurakuntaan, vaan
johonkin muuhun, pidän mahdollisena, että se kenties ehkä saattaisi viitata joidenkin israelilaisten petolliseen-rikkomukseen Jumalaa kohtaan.
Jeff Benner'in Ancient Hebrew Lexicon ma'al: transgression, transgress
transgress: to commit an unintentional or treacherous act that results in error
transgression: an unintentional or treacherous act that results in error
Gesenius Hebrew Chaldee Lexicon: perfidy, treachery [against God]
transgress: 1. rikkoa, ylittää, astua jnkin yli, 2. tehdä syntiä, rikkoa
Jos. 22:22 "Jumala, Herra Jumala, Jumala, Herra Jumala, hän tietää sen, ja Israel myöskin tietäköön sen: jos me olemme kapinamielessä tai petollisessa-rikkomuksessa Herraa kohtaan - älä meitä silloin tänä päivänä auta
2Aik. 29:19 Kaikki kalut, jotka kuningas Aahas
hallitusaikanansa petollisessa-rikkomuksessaan saastutti, me olemme panneet kuntoon
ja pyhittäneet, ja katso, ne ovat Herran alttarin edessä.
[Jer. 2:19, v. 1933 käännös hieman korjattuna] Sinun huonoutesi /[pahuutesi] tuottaa sinulle kurituksen, ja poiskääntymisesi saattaa sinut rangaistukseen; niin tiedä ja näe, että huonoa /[pahaa] ja katkeraa on sinun hyljätä Jhwh, sinun Jumalasi, ja pelkoani ei sinulla ole, sanoo Herra Jhwh Tsevaot.
[Ap.t. 21:21, v. 1776 käännös hieman korjattuna] Mutta he ovat sinusta kuulleet, että sinä opetat poiskääntymistä Moseksesta kaikille Juudalaisille, jotka pakanain seassa asuvat, sanoen ettei heidän pidä ympärileikkaaman lapsiansa eikä säätyin jälkeen vaeltaman[2.Aik 33:19] Ja hänen rukouksestaan ja kuinka hän tuli kuulluksi, ja kaikista hänen synneistään ja petollisesta-rikkomuksestaan ja niistä paikoista, joihin hän rakennutti uhrikukkuloita ja pystytti asera-karsikoita ja jumalankuvia, ennenkuin hän nöyrtyi, katso, niistä on kirjoitettu Hoosain aikakirjaan.
Uskon toki, mitä jakeissa Matt. 24:10 ja 1.Tim. 4:1 sanotaan, mutta uskon, että sana apostasia ei jakeessa 2. Tess. 2:3 viittaa Jesus Messiaan seurakuntaan.
Matt. 24:10 Ja silloin monet
lankeavat pois, ja he antavat toisensa alttiiksi ja
vihaavat toinen toistaan.
1.Tim. 4:1 Mutta Henki sanoo selvästi, että tulevina aikoina moniaat luopuvat uskosta ja noudattavat villitseviä henkiä ja riivaajien oppeja
Ja uskon, että hairahduksen /[synnin] ihminen paljastetaan ennen uskovien ylöstempausta. Ja uskon, kuten Baruch K. opettaa, että se pidättäjä /pidättelevä, joka pidättää hairahduksen ihmisen paljastamista, ei ole Pyhä Henki eikä seurakunta.
Baruch K. opettaa, että 2.Tess. 2. luvussa mainitaan joku, jota kutsutaan pidätteleväksi. Baruch K. opettaa, että Raamattu ei kerro meille sitä kuka pidättelevä on. Baruch K. opettaa, että 'Kun tarkkaan huomioimme Raamattua, painotus ei ole siinä kuka pidättelevä on, vaan mikä hänen tarkoituksensa on.' Baruch K. opettaa, että pidättelevä jakeessa kuusi on [kieliopillisen suvun muotoa ] neutri, mutta jakeessa seitsemän se on [kieliopillisen suvun muotoa] maskuliini. Baruch K. opettaa, että 'Termi seurakunta on ekklesia kreikaksi. Termi ekklesia on feminiinisukuinen nomini. On tärkeää, että näemme jakeessa kuusi neutri, ja jakeessa seitsemän maskuliini. Hänestä ei koskaan puhuta feminiininä, sen tähden tiedämme jotain kieliopillisesti, pidättelevä ei ole seurakunta.'
'Baruch K. opettaa: 'Pidättelevä yksinkertaisesti on antikristuksen edessä.' 'Antikristus on myös synnin ihminen ja myös tuhon poika. Hän suuntaamassa kohti tuhoa'.
Aam. 8:11-12 Katso, päivät tulevat, sanoo Herra, Herra, jolloin minä lähetän nälän maahan: en leivän nälkää enkä veden janoa, vaan Herran sanojen kuulemisen nälän. Silloin he hoippuvat merestä mereen, pohjoisesta itään; he samoavat etsien Herran sanaa, mutta eivät löydä.
Jes.29:11-12 Niin on kaikki ilmoitus teille niinkuin lukitun kirjan sanat; jos se annetaan kirjantaitavalle ja sanotaan: "Lue tämä", niin hän vastaa: "Ei voi, sillä se on lukittu", ja jos kirja annetaan kirjantaitamattomalle ja sanotaan: "Lue tämä", niin hän vastaa: "En osaa lukea."
Juhani Kuosmanen opettaa, että ensimmäinen ylösnousemus päättyy vihan ajan loppupuolen pyhien herättämiseen [Ilm. 14:11,12, 15:2, 20:4-6]. 'Ensimmäinen ylösnousemus on elämän ylösnousemus [Joh. 5.29], jossa on useita vaiheita. Niin kuin Israelin sadonkorjuussa oli kolme päävaihetta, esikoislyhde, varsinainen sadonkorjuu ja jälkikorjuu, niin on myös elämän ylösnousemuksessa: Jeesus eli esikoislyhde [1. Kor. 15:23], seurakunta eli varsinainen sato ja vihan ajan pyhät eli jälkikorjuu.'
Room.11:25-27 Sillä minä en tahdo, veljet - ettette olisi oman viisautenne varassa - pitää teitä tietämättöminä tästä salaisuudesta, että Israelia on osaksi kohdannut paatumus - hamaan siihen asti, kunnes pakanain täysi luku on sisälle tullut, ja niin kaikki Israel on pelastuva, niinkuin kirjoitettu on: "Siionista on tuleva pelastaja, hän poistaa jumalattoman menon Jaakobista. Ja tämä on oleva minun liittoni heidän kanssaan, kun minä otan pois heidän syntinsä.
[Sak 12:10, HNV, paitsi lisätty sana about] I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Yerushalayim, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me about whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn.
Ap. t.15:14-17
Simeon on kertonut, kuinka Jumala ensi kerran katsoi
pakanain puoleen ottaakseen heistä kansan omalle nimellensä. Ja tämän kanssa
pitävät yhtä profeettain sanat, sillä näin on kirjoitettu: 'Sen jälkeen minä
palajan ja pystytän jälleen Daavidin sortuneen majan; minä korjaan sen repeämät
ja nostan sen jälleen pystyyn, että jäljelle jääneet ihmiset etsisivät Herraa,
ynnä kaikki pakanat, jotka ovat minun nimiini otetut, sanoo Herra, joka tämän
tekee.'
Katkelma Meyer's NT Commentary teoksesta koskien jaetta Ap.t. 2:16-17 :'The first Messianic effusion of the Spirit at Pentecost was the beginning of this fulfilment, the completion of which is in the course of a progressive development that began at that time with Israel, and as respects its end is yet future... '
[ Joel 2:28 Näitten jälkeen minä olen vuodattava
Henkeni kaiken lihan päälle kaiken lihan
päälle: Jouko Koistinen opettaa: 'Tuo Joelin ennustuksen loppuosa toteutuu silloin, kun Israelille
annetaan kansakuntana oma erityinen Hengen vuodatus lopunaikana.
]
Jouko Koistinen opettaa: 'Meille kristityille varmaankin tutuin Joelin kirjan kohta on toisen luvun lopussa oleva ennustus Herran Hengen vuodatuksesta kaiken lihan päälle.' ' Hengen vuodatus ja armolahjojen saaminen tapahtui helluntaina aivan kuten Joel oli ennustanut [Joel 2:28-32], mutta me huomaamme, ettei koko profetia toteutunut tuolloin. Eihän silloin näkynyt verta, tulta ja savupatsaita, eikä aurinko muuttunut pimeydeksi ja kuu vereksi. Ymmärrän, että tuo Joelin ennustuksen loppuosa toteutuu silloin, kun Israelille annetaan kansakuntana oma erityinen Hengen vuodatus lopunaikana. Taas kerran huomaamme, että raamatun profetioilla on useinkin kaksi eri täyttymystä!'
Jouko Koistinen tuo esille myös , että v. 1938 käännöksessä Apostolien tekojen toisessa luvussa olevassa kohdassa [Ap. t. 2:16] pitäisi kääntää sanamuodolla sitä eikä sanamuodolla se; 'vaan tämä on sitä, mikä profeetta Joelin suulla on ilmoitettu', koska sanamuodolla sitä voi ymmärtää, ettei tässä ole koko profetian täyttyminen.
Petri P. opettaa: 'Raamatussa Jooelin kirjan toisessa
luvussa Jumala lupasi Siionin lapsille (juutalaisille) kaksi voimallista
Hengen vuodatusta, joista ensimmäinen on syyssade, joka tapahtui Herran
Jeesuksen ristinkuoleman jälkeen helluntaipäivänä, kun Pyhä Henki vuodatettiin
Herraan Jeesukseen uskoneiden juutalaisten sydämiin. Apostoli Paavali sanoi (Room
1:16) evankeliumin olevan Jumalan voima, uskovalle pelastukseksi,
juutalaiselle ensin, sitten myös kreikkalaiselle (pakanalle). Tämän
tähden Pyhän Hengen vuodatus tapahtui ensin juutalaisille ja vasta sitten
jälkeenpäin pakanat vastaanottivat Pyhän Hengen Korneliuksen kodissa (Apt 10
luku)…'
Petri P. opettaa: 'Jumala on totisesti antanut Hengen vuodatuksen ja Pyhän Hengen myös meille pakanoille, mutta syyssade (helluntaipäivän Hengen vuodatus) tapahtui vain juutalaisille, josta pakanat pääsivät myöhemmin osalliseksi ja kevätsade (jälkimmäinen Hengen vuodatus) päivien lopussa tulee tapahtumaan vain juutalaisille.'
Petri P. opettaa: 'Kun Jooelin kirja puhuu Jumalan lupaamasta
Hengen vuodatuksesta israelilaisille ja sanoo Jumalan vuodattavan Henkensä
kaiken lihan päälle, niin se tarkoittaa kaikkien niiden juutalaisten päälle,
jotka uskovat Herraan Jeesukseen. Kaiken lihan päälle Hengen vuodattaminen ei
tarkoita maailmanlaajuista herätystä ja maailmassa kaikkialla tapahtuvaa Hengen
vuodatusta, sillä Jooelin kirja kytkee Hengen vuodatuksen tapahtuvan Siionin
lapsille (israelilaisille).' [Oma huomautus: uskon itse, että toki myös pakanakansoista tulee ahdistuksen aikana ihmisiä Jesukseen uskoviksi, mutta uskon toki, että sellaista, että kaikki ihmiset tulisivat uskoviksi ei silloin tapahdu. Derek P. : 'Jotkut opettavat, että seurakunta ottaa
haltuunsa /[valloittaa] maailman ja luovuttaa
sen
Jesukselle. Derek P. varoittaa
sellaisesta harhaopista, 'Sellainen
opetus nousee Raamatun profetioiden tahallisesta huomiotta jättämisestä.' [Oma lisäys: Arvelen, että sellainen opetus, että seurakunta muka ottaisi maailman [esim. mm. yliopistot, taidemaailman] haltuunsa
varmaan nousee
siitä [tai sitten se on valheveljien tahallaan tekemä], että jotkut
tulkitsevat väärin Joelin kirjan kohtaa vuodatan Henkeni kaiken lihan päälle. Uskon, että uskovat eivät tule ottamaan
maailmaa haltuunsa ennen Jesuksen paluuta, se käy mielestäni selvästi ilmi Raamatusta.]
Petri P. opettaa: 'Pietari ymmärsi helluntaipäivän olevan Jooelin kirjan profetian täyttymistä, sillä hän siteeraa Jooelin kirjan toista lukua, joka kertoo syyssateen ja kevätsateen Hengen vuodatuksista. Helluntaipäivänä toteutui profetian ensimmäinen osa kun syyssade [ensimmäinen Hengen vuodatus] vuodatettiin Jeesukseen uskoneiden juutalaisten sydämiin, josta myöhemmin pakanat pääsivät osallisiksi Korneliuksen kodissa [Apt 10 luku]. Kun ensimmäinen Hengen vuodatus [syyssade] oli vuodatettu, niin siitä seuraa automaattisesti toinen sade, kevätsade, toinen Hengen vuodatus päivien lopulla israelilaisten sydämiin [kolmasosa]. Tästä syystä Pietari siteerasi koko profetian toteutumista, vaikka helluntaina tapahtui syyssade, ensimmäinen Hengen vuodatus, joka tulee johtamaan toiseen Hengen vuodatukseen päivien lopussa, kun israelilaisten jäljelle jäänyt jäännös [kolmasosa] pelastuu uskon kautta Herraan Jeesukseen.
Raamattu puhuu syysateesta [joreh], joka aloittaa sadekauden murtaen ja pehmittäen kesän kovettamaa maata. Juutalaisen kalenterin mukaan pääsiäisen aikoina alkaa kevätsateet [malkosh], joka kypsyttää viljan ja maan sadon. Jumalan säätämistä sadekausista voidaan nähdä myös Jumalan sanan profeetallista sanomaa, sillä helluntaipäivänä [syyssade] pelastui pieni jäännös juutalaisia, ikään kuin syyssade olisi murtanut ja pehmittänyt kovaa maata valmistaen koko maan sadon kypsymistä, joka tulee tapahtumaan kevätsateen alkaessa, kun lopunaikana viimeisinä päivänä koko jäljelle jäänyt [kolmasosa] Israelin kansa tulee pelastumaan uskon kautta Messias Herraan Jeesukseen.'
Olavi Syväntö kirjoittaa Ensio Lehtosen kirjan esipuheessa: 'Vielä ei ole kuitenkaan täyttynyt profeettojen lupaama katumus, kääntymys ja Hengen vuodatus Israelin kansan ylle.'
Olavi Syväntö siteeraa katkelmia Ensio Lehtosen kirjasta Lehtosen kirjan alun esipuheessaan, mutta virkkeiden katkaisut ovat minun tekemiäni]: 'Savi voi mennä mennä pilalle ja ruukku särkyä. Näin kävi Israelin heimolle. Astia, joka oli tarkoitettu jaloa käyttöä varten' ... 'särkyi juuri silloin, kun sitä olisi tarvittu. Taivaallinen Savenvalaja muovailee pilalle menneestä savesta uuden astian. Se saa entiset jalot muotonsa. Siitä tulee suuren mestarin kädessä saviruukku, johon taivaasta lasketaan Hengen täydellinen siunaus maailman kansojen pelastukseksi [Hes. 36:26, 27, Dan 12:10].'
Joel 2:23 Ja te, Siionin lapset, iloitkaa
ja riemuitkaa Jhwh:ssa, teidän Jumalassanne, sillä hän antaa teille syyssateen,
vanhurskauden mukaan, vuodattaa teille sateen, syyssateen ja kevätsateen,
niinkuin entisaikaan.
2:24 Ja
puimatantereet tulevat jyviä täyteen, ja kuurna-altaat pursuvat viiniä ja
öljyä.
2:25 Ja minä korvaan teille
ne vuodentulot, jotka heinäsirkka, syöjäsirkka, tuhosirkka ja kalvajasirkka
söivät, minun suuri sotajoukkoni, jonka minä lähetin teitä vastaan.
2:26 Ja te syötte
kyllälti ja tulette ravituiksi ja kiitätte Jhwh:n, teidän Jumalanne, nimeä,
hänen, joka on tehnyt ihmeitä teitä kohtaan. Eikä minun kansani joudu häpeään,
iankaikkisesti.
2:27 Ja te tulette
tietämään, että Israelin keskellä olen minä. Ja minä olen Jhwh, teidän
Jumalanne, eikä toista ole. Eikä minun kansani joudu häpeään, iäisesti.
2:28 Näitten jälkeen
minä olen vuodattava Henkeni kaiken lihan päälle, ja teidän poikanne ja
tyttärenne ennustavat, vanhuksenne unia uneksuvat, nuorukaisenne näkyjä
näkevät.
2:29 Ja myös
palvelijain ja palvelijattarien päälle minä niinä päivinä vuodatan Henkeni.
2:30 Minä annan
näkyä ihmeitä taivaalla ja maassa: verta ja tulta ja savupatsaita;
2:31 aurinko muuttuu pimeydeksi ja kuu
vereksi, ennenkuin Jhwh:n päivä tulee, se suuri ja peljättävä.
2:32 Ja jokainen, joka huutaa /[kutsuu] Jhwh:n nimen
puoleen, pelastuu /[pääsee pakoon]. Sillä
Siionin vuorella ja Jerusalemissa ovat pelastuneet, niinkuin Jhwh on sanonut;
ja pakoonpäässeitten joukossa ovat ne, jotka Jhwh kutsuu.
Joel 3:15 Aurinko ja kuu käyvät mustiksi, ja tähdet kadottavat valonsa.
Ilm. 6:9 Ja kun Karitsa avasi
viidennen sinetin, näin minä alttarin alla niiden sielut, jotka olivat
surmatut Jumalan sanan tähden ja sen todistuksen tähden, joka heillä
oli.
6:10 Ja he huusivat
suurella äänellä sanoen: "Kuinka kauaksi sinä, pyhä ja totinen Valtias,
siirrät tuomiosi ja jätät kostamatta meidän veremme niille, jotka maan
päällä asuvat?"
6:11 Ja heille kullekin
annettiin pitkä valkoinen vaippa, ja heille sanottiin, että vielä vähän
aikaa pysyisivät levollisina, kunnes oli täyttyvä myös heidän
kanssapalvelijainsa ja veljiensä luku, joiden tuli joutua tapettaviksi
niinkuin hekin.
6:12 Ja minä näin,
kuinka Karitsa avasi kuudennen sinetin; ja tuli suuri maanjäristys, ja
aurinko meni mustaksi niinkuin karvainen säkkipuku, ja kuu muuttui
kokonaan kuin vereksi,
6:13 ja taivaan tähdet putosivat maahan, niinkuin viikunapuu varistaa raakaleensa, kun suuri tuuli sitä pudistaa,
6:14 ja taivas väistyi pois niinkuin kirja, joka kääritään kokoon, ja kaikki vuoret ja saaret siirtyivät sijoiltansa.
Ilm. 7:1 Senjälkeen minä näin
neljä enkeliä seisovan maan neljällä kulmalla ja pitävän kiinni maan
neljää tuulta, ettei mikään tuuli pääsisi puhaltamaan maan päälle eikä
meren päälle eikä yhteenkään puuhun.
7:2 Ja minä näin erään
muun enkelin kohoavan auringonnoususta, ja hänellä oli elävän Jumalan
sinetti, ja hän huusi suurella äänellä niille neljälle enkelille, joille
oli annettu valta vahingoittaa maata ja merta,
7:3 ja sanoi: "Älkää
vahingoittako maata älkääkä merta, älkää myös puita, ennenkuin me olemme
painaneet sinetin Jumalamme palvelijain otsaan."
7:4 Ja minä kuulin
sinetillä merkittyjen luvun, sata neljäkymmentä neljä tuhatta merkittyä
kaikista Israelin lasten sukukunnista:
7:5 Juudan sukukunnasta
kaksitoista tuhatta merkittyä, Ruubenin sukukunnasta kaksitoista
tuhatta, Gaadin sukukunnasta kaksitoista tuhatta,
7:6 Asserin sukukunnasta
kaksitoista tuhatta, Naftalin sukukunnasta kaksitoista tuhatta, Manassen
sukukunnasta kaksitoista tuhatta,
7:7 Simeonin sukukunnasta
kaksitoista tuhatta, Leevin sukukunnasta kaksitoista tuhatta, Isaskarin
sukukunnasta kaksitoista tuhatta,
7:8 Sebulonin
sukukunnasta kaksitoista tuhatta, Joosefin sukukunnasta kaksitoista
tuhatta, Benjaminin sukukunnasta kaksitoista tuhatta merkittyä.
7:9 Tämän jälkeen minä
näin, ja katso, oli suuri joukko, jota ei kukaan voinut lukea, kaikista
kansanheimoista ja sukukunnista ja kansoista ja kielistä, ja ne
seisoivat valtaistuimen edessä ja Karitsan edessä puettuina pitkiin
valkeihin vaatteisiin, ja heillä oli palmut käsissään,
7:10 ja he huusivat suurella äänellä sanoen: "Pelastus tulee meidän Jumalaltamme, joka valtaistuimella istuu, ja Karitsalta."
7:11 Ja kaikki enkelit
seisoivat piirissä valtaistuimen ja vanhinten ja neljän olennon
ympärillä ja lankesivat kasvoilleen valtaistuimen eteen ja kumartaen
rukoilivat Jumalaa,
7:12 sanoen: "Amen!
Ylistys ja kirkkaus ja viisaus ja kiitos ja kunnia ja voima ja väkevyys
meidän Jumalallemme aina ja iankaikkisesti, amen!"
7:13 Ja yksi vanhimmista
puhui minulle ja sanoi: "Keitä ovat nämä pitkiin valkeihin vaatteisiin
puetut, ja mistä he ovat tulleet?"
7:14 Ja minä sanoin
hänelle: "Herrani, sinä tiedät sen." Ja hän sanoi minulle: "Nämä ovat
ne, jotka siitä suuresta ahdistuksesta tulevat, ja he ovat pesseet
vaatteensa ja valkaisseet ne Karitsan veressä.
7:15 Sentähden he ovat
Jumalan valtaistuimen edessä ja palvelevat häntä päivät ja yöt hänen
temppelissään, ja hän, joka valtaistuimella istuu, on levittävä
telttamajansa heidän ylitsensä.
7:16 Ei heidän enää tule nälkä eikä enää jano, eikä aurinko ole sattuva heihin, eikä mikään helle,
7:17 sillä Karitsa, joka
on valtaistuimen keskellä, on kaitseva heitä ja johdattava heidät
elämän vetten lähteille, ja Jumala on pyyhkivä pois kaikki kyyneleet
heidän silmistänsä."
Lars E. opettaa koskien Raamatun profetaallista sanaa.
"Monesti on kovin vaikeaa ymmärtää
Raamatun profetaallista sanaa ennekuin se on täyttymässä. Sitten me
tajuamme, tämä on se mitä puhuttiin profeettojen kautta, nyt tiedämme mistä
tässä on [kyse]."
[ Onko
vihan aika eri aikakausi kuin se aikakausi [aion], johon jakeessa Matt.
24:3 viitataan, vai eikö ole eri aikakausi? Uskon, että jae Matt. 24:14 EI tarkoita, että aikakauden loppu
tulisi ennenkuin seuraavassa jakeessa, siis jakeessa Matt. 24:15
mainittu asia tapahtuu.
Tarkotetaanko jakeessa Joh. 11:24
aikakauden viimeistä päivää, vai viimeisiä aikoja? [Kuten David Pawson opettaa, että hebrean sana jom voi
tarkoittaa jotakin 24 tunnin
ajanjaksosta kokonaiseen aikakauteen.]
Muuten, pidän mahdollisena, että Karitsan häät eivät ala välittömästi seurakunnan ylöstempaamisen jälkeen. Ja lisäksi olen lukenut opetettavan, että Messiaalla on vain yksi morsian, ja että meidät on kihlattu hänelle yhtenä seurakuntana [kts. 2Kor. 11:2], ei yksittäisinä uskovina, katolinen opetus on kai vääristänyt tuotakin asiaa. [Ilm. 19:7] Iloitkaamme ja riemuitkaamme ja antakaamme kunnia hänelle, sillä Karitsan häät ovat tulleet, ja hänen vaimonsa on itsensä valmistanut]
Joh. 11:23-24 Jesus sanoi hänelle: Sinun veljesi on nouseva ylös. Martta sanoi hänelle: Minä tiedän hänen nousevan ylösnousemuksessa, viimeisenä päivänä
1.Kor. 15:52 yhtäkkiä, silmänräpäyksessä, viimeisen pasunan soidessa; sillä pasuna soi, ja kuolleet nousevat katoamattomina, ja me muutumme.
Vilho Hartonen kirjoittaa: 'Muutamat väittävät , että 1.Kor. 15:52:ssa mainittu viimeinen pasuuna olisi sama kuin Ilmestyskirjan viimeinen pasuuna. /--/ Niin ei voi olla, se on sula mahdottomuus. Ja edellä mainitussa kohdassahan ei sanotakaan 'seitsemännen pasunan soidessa' vaan 'viimeisen pasunan' soidessa. Mikä on tuo viimeinen pasuuna, sitä ei voi sanoa ehdottomalla varmuudella.'
[Tarkotetaanko jakeessa 1. Kor. 15:52 aikakauden viimeistä pasuunaa? Onko Ilmestyskirjassa mainitut pasuunat eri aikakauden pasuunia?]
- - -
Mauno M. kirjoittaa: 'Hänen jalkansa seisovat sinä päivänä Öljymäellä, joka on Jerusalemin edustalla itää kohti. Ja Öljymäki halkeaa kahtia idästä länteen hyvin suureksi laaksoksi: toinen puoli mäkeä siirtyy pohjoiseen ja toinen puoli etelään päin. Ja te pakenette minun mäkieni väliseen laaksoon, sillä mäkien välinen laakso on ulottuva Asaliin asti. Te pakenette, niinkuin pakenitte maanjäristystä Ussian, Juudan kuninkaan, päivinä. Ja Herra, minun Jumalani, tulee; kaikki pyhät sinun kanssasi." - Sakarjan kirja 14:4-5 Herramme Jeesus tulee siis takaisin Öljymäelle, joka muuttuu suureksi laaksoksi. Tähän suureen laaksoon tulevat sitten juutalaiset. Mukana tuleva joukko [kaikki pyhät] ovat ylösnousemusruumiissa kirkastettuina samanlaisessa muodossa kuin Jeesus ylösnoustuaan haudasta. Me tulemme Jeesuksen kanssa, mutta tässä ei mainita että me tulisimme tässä kohtaan maan päälle, vaan ainoastaan Jeesuksesta mainitaan Hänen jalkansa seisovan Öljymäelle.'
- - -
[Ilm. 20:4, v. 1938 käännös] Ja minä näin
valtaistuimia, ja he istuivat niille, ja heille annettiin tuomiovalta;
ja minä näin niiden sielut, jotka olivat teloitetut Jeesuksen
todistuksen ja Jumalan sanan tähden, ja niiden, jotka eivät olleet
kumartaneet petoa eikä sen kuvaa eivätkä ottaneet sen merkkiä otsaansa
eikä käteensä; ja he virkosivat eloon ja hallitsivat Kristuksen kanssa
tuhannen vuotta.
20:5 Muut kuolleet eivät vironneet eloon, ennenkuin ne tuhat vuotta olivat loppuun kuluneet. Tämä on ensimmäinen ylösnousemus.
Matt. 22:30 Sillä ylösnousemuksessa ei oteta-vaimoa eikä mennä-miehelle; vaan he ovat niinkuin enkelit taivaassa.
- - - - -
[Matt. 25:31-46] Mutta kun Ihmisen Poika tulee kunniassaan ja kaikki ne pyhät enkelit hänen
kanssaan, silloin hän istuu valtaistuimelle kunniansa.
32 Ja hänen eteensä kootaan kaikki kansat, ja hän erottaa toiset toisista,
niinkuin paimen erottaa lampaat vuohista.
33 Ja hän asettaa lampaat oikealle puolelleen, ja vuohet vasemmalle.
34 Silloin Kuningas sanoo oikealla puolellaan oleville: tulkaa, minun Isäni
siunatut, ja omistakaa se kuningaskunta, joka on ollut teille valmistettuna
maailman perustamisesta asti.
35 Sillä minun oli nälkä, ja te annoitte minulle syödä; minä janosin, ja te
annoitte minulle juoda; minä olin outo, ja te otitte minut luoksenne;
36 minä olin alaston, ja te vaatetitte minut; minä sairastin, ja te kävitte
minua katsomassa; minä olin vankeudessa, ja te tulitte minun tyköni.
37 Silloin vanhurskaat vastaavat hänelle sanoen: Herra, milloin me näimme
sinut nälkäisenä ja ruokimme sinua, tai janoavana ja annoimme sinulle juoda?
38 Ja milloin me näimme sinut outona ja otimme sinut luoksemme, tai alastomana
ja vaatetimme sinut?
39 Ja milloin me näimme sinun sairastavan tai olevan vankeudessa ja tulimme
sinun tykösi?
40 Niin Kuningas vastaa ja sanoo heille: totisesti sanon teille: kaikki, mitä
teitte yhdelle näistä veljistäni vähimmistä, [sen] minulle teitte.
41 Sitten hän myös sanoo vasemmalla puolellaan oleville: menkää pois minun
tyköäni, te kirotut, siihen iäiseen tuleen, joka on valmistettu paholaiselle ja
hänen enkeleillensä.
42 Sillä minun oli nälkä, ja te ette antaneet minulle syödä; minun oli jano, ja
te ette antaneet minulle juoda;
43 minä olin outo, ja te ette ottaneet minua luoksenne; minä olin alaston, ja
te ette vaatettaneet minua; sairaana ja vankeudessa, ja te ette käyneet minua
katsomassa.
44 Silloin hekin vastaavat sanoen: Herra, milloin me näimme sinut nälkäisenä
tai janoisena tai outona tai alastomana tai sairaana tai vankeudessa, emmekä
sinua palvelleet?
45 Silloin hän vastaa heille ja sanoo: totisesti minä sanon teille: kaiken,
minkä olette jättäneet tekemättä yhdelle näistä vähimmistä, sen te olette
jättäneet tekemättä minulle.
46 Ja nämä menevät pois iäiseen rangaistukseen, mutta vanhurskaat iäiseen
elämään.
Eräs opettaja opettaa [suomennettu]
viitaten jakeisiin Matt. 25:35 ja 25:42 :'minun oli nälkä, se on, minun
oppilaillani ja seuraajillani oli. '
Matt. 25:40 Niin Kuningas vastaa ja sanoo heille: Totisesti sanon teille:
kaikki, mitä teitte yhdelle näistä veljistäni vähimmistä, [sen] minulle teitte
Huomaa sana veljistäni tuossa jakeessa 25:40.
Luen Jesuksen veljiksi ja veljikseni Jesus Messiaaseen uskovat. [Lue Heb.
2:11-13, Heb. 2:17, Room 8:9, Ef. 3:17, Joh 1:12.] Uskon, että vain uskovat
ovat Jesuksen veljiä.
[Olen lukenut opetettavan sentapaista, että jakeissa Matt. 25:31-46 on kyse siitä, että ketkä Jesuksen tullessa elossaolevista pääsevät tuhatvuotiseen kuningaskuntaan, enkä nykyisin enää pidä mahdottomana, että sellaisesta olisi kyse, vaikka joskus sijoitinkin jakeiden Matt. 25:31-46 ajankohdan toisin, sillä nykyisin ajattelen, että se, että jakeessa Matt. 25:46 sanotaan vanhurskaat iäiseen elämään, voisi mahdollisesti ehkä siinä yhteydessä tarkoittaa pelkkää elämää tuhatvuotisessa kuningaskunnassa, miten kukin kauan itsekukin siellä sitten elääkin, kuitenkin vähintään sata vuotta. Enkä ole täysin varma, että Matt. 25:31-46 olisi kyse siitä, [ainakaan pelkästään siitä], että ketkä Jesuksen tullessa elossaolevista pääsevät tuhatvuotiseen kuningaskuntaan, ja vaikka siitä olisikin kyse, niin EN silti ajattele, että nuo jakeet eivät koskisi myös minua. Uskon, että uskovat temmataan ylös Herraa vastaan ennen Jumalan vihan aikaa, mutta täysin varma en siitä kuitenkaan ole, ja siksi en ole myöskään täysin varma siitä, että jakeissa Matt. 25:31-46 olisi kyse siitä, että ketkä Jesuksen tullessa maan päällä elossaolevista pääsevät tuhatvuotiseen kuningaskuntaan.]
Jes. 65:20 Ei siellä ole enää
lasta, joka eläisi vain muutaman päivän, ei vanhusta, joka ei täyttäisi
päiviensä määrää; sillä nuorin kuolee satavuotiaana, ja vasta
satavuotiaana synnintekijä joutuu kiroukseen.
65:21 He rakentavat taloja ja asuvat niissä, he istuttavat viinitarhoja ja syövät niiden hedelmät;
65:22 he eivät rakenna
muitten asua, eivät istuta muitten syödä; sillä niinkuin puitten päivät
ovat, niin ovat elinpäivät minun kansassani. Minun valittuni kuluttavat
itse kättensä työn.
65:23 He eivät tee työtä
turhaan eivätkä lapsia synnytä äkkikuoleman omiksi, sillä he ovat
Herran siunattujen siemen, ja heidän vesansa ovat heidän tykönänsä.
65:24 Ennenkuin he huutavat, minä vastaan, heidän vielä puhuessaan minä kuulen.
65:25 Susi ja lammas
käyvät yhdessä laitumella, ja leijona syö rehua niinkuin raavas, ja
käärmeen ruokana on maan tomu; ei missään minun pyhällä vuorellani tehdä
pahaa eikä vahinkoa, sanoo Herra.
- -
Vilho Hartonen pohtii: 'Mutta missä ylösnousseet kirkastetut pyhät ovat tuhatvuotisen valtakunnan aikan? Tästä niinkuin monista muistakin Ilmestyskirjan tapahtumista on erilaisia käsityksiä. /--/ Omasta puolestani olen sitä mieltä, että seurakunta on uudessa Jerusalemissa ja ottaa sieltä käsin osaa valtakunnan hallintaan Herransa kanssa.
Raamatussa ei sanota selvästi, ovatko nämä pyhät jossakin yhteydessä maan asukkaisiin ja maahan. /--/ Sitä en kuitenkaan usko, että he asuisivat yhdessä maan päällä olevien kanssa tuhatvuotisen valtakunnan aikana. Sellaiseen käsitykseen Raamattu ei anna aihetta.'
- - -
Mielestäni Baruch K:lla on paljon hyvää opetusta koskien Jesuksen tulemusta. Mutta mielestäni hänellä on myös hieman judaistista meininkiä sanan anomia käytössä niiden oeptustensa joukossa. Jotkut judaistit yrittävät kikkailla sanalla anomia, sana anomia on käännetty sanalla laittomuus joissain lauseissa. Jakeessa Heb. 1:9 on siteeraus Psalmista 45:8 [7], siinä kreikan sanan anomia takana on hebrean sana resha. En nähnyt Gesenius Lexicon'issa määritelmää lawlessness [laittomuus] käännöksenä sanalle resha, mutta kylläkin sanat wickedness, unrighteousness, fraud ja falsehood. Jakeessa Room. 4:7 on siteeraus psalmista 32:1, siinä kreikan sanan anomia takana on heprean sana pesha. En nähnyt Gesenius Lexicon'issa määritelmää lawlessness [laittomuus] käännöksenä sanalle pesha, mutta kylläkin sanat defection, rebellion, a fault, a trepass, sin ja transgression. Sanasta anomia lisää sivulla Emme ole tooran alla, sivun loppupuolella. Emeal Zwayne opettaa Apostolien 15. lukua koskevassa opetuksessaan, että 'uskovia pakanakansoja ei velvoitettu pitämään Mooseksen laki. William Higgins opettaa: "Juutalaiset kristityt jatkoivat Mooseksen lain seuraamista. Paavali myös piti lain. "
- - - - - - - - - - -
Graham T. opettaa: 'Ero hänen [Jesuksen] ja Lasaruksen ylösnousemuksen välillä oli siinä, että Jesuksen henkiin herättäminen tapahtui välittömästi Jumalan voimasta ilman inhimillistä kanavaa.' 'Lisäksi Jesuksen ruumis muuttui normaalista ihmisruumista - sellaisesta joka Lasaruksella oli vielä kuolleista heräämisensä jälkeenkin -kuolemattomaksi ruumiiksi, joka saattoi ilmestyä ja kadota, sekä todennäköisesti kulkea ovien ja seinien läpi.'- - -
Eräs veli eräässä puheessa muistutti suhtautumaan nöyrästi myös ei-uskoviin lähimmäisiin, että heidänkin elämänsä on arvokas.